Riseup es un proveedor de servicios muy interesante y es obvio que es bastante popular en la lista de Hacktivistas, sobre todo, para usar su servicio de correo electrónico.

Supongo que cada uno tendrá sus propios motivos, pero me puedo intuir que mucha gente está buscando un correo alternativo al Gran Hermano (Google, Microsoft, Yahoo, etc.) con intención de reforzar la privacidad. Puedo imaginarme también que la gente de Riseup tiene deshabilitados los logs y sólo guarda la información necesaria para el correcto funcionamiento del sistema.

PERO. Continua leyendo

Publicado en Voz.

gtk-dialog-warningBackbone 409, un encuentro entre proyectos que construyen activamente infraestructuras para un Internet libre desde un punto de vista anticapitalista: servidores autónomos, redes abiertas, servicios en linea, plataformas, hardware abierto, software libre, etc.

Las revelaciones recientes sobre la vigilancia masiva del Estado y las corporaciones han hecho la idea de un Internet libre más oportuna que nunca, generando al mismo tiempo interés popular en el tema. Algunas personas quieren que les proveamos de soluciones, muchas otras están interesadas y buscan maneras de involucrarse.

Estamos organizando un evento de dos días mezclando mesas redondas con talleres prácticos en seguridad, divulgación, compartir conocimientos, usabilidad, sostenibilidad, sinergias entre proyectos, asuntos legales, etc.

Para superar la barrera del lenguaje, que muchas veces excluye a los hispanohablantes del sur de Europa y Latinoamérica del discurso anglosajón y viceversa, nos comprometemos a proveer de interpretación simultánea.

Si te interesaría participar, contactanos para que podamos hacer un listado de participantes y structurar los contenidos en función de ello.

En solidaridad,

http://backbone409.calafou.org/gtk-dialog-warningA gathering of projects actively building infrastructures for a free Internet from an anti-capitalist point of view: autonomous servers, open networks, online services, platforms, open hardware, free software, etc.

The recent revelations about mass surveillance by states and corporations made the idea of a free Internet more topical than ever before, and at the same time generated popular interest in the topic. There are people who are looking at us to provide solutions and many others who just got interested about the topic and look for ways to get involved.

We are organizing a two-day event mixing round table discussions with practical workshops on security, outreach, knowledge sharing, usability, sustainability, synergies between projects, legal issues, etc.

To challenge the language barrier which often excludes Spanish speaking people from Southern Europe and Latin America from the Anglo-Saxon discourse, and the other way around, we will provide simultaneous interpretation.

If you are interested in coming, please contact us so we can build a list of participants and structure the content accordingly.

In solidarity,

http://backbone409.calafou.org/

Toque a Bankia paraliza la actividad de decenas de sucursales bancarias en toda España a lo largo de la mañana, en una acción masiva y distribuida llamada “Toque a Bankia”, cientos de personas coordinadas a través de una página web [1] han acudido a oficinas de Bankia con el objetivo de paralizar su actividad durante la jornada de hoy.

Cierres de cuentas, ingresos en monedas de céntimo, consultas sobre obligaciones preferentes, transferencias de 1€ a cuentas de ONG y acciones más llamativas como conciertos o juicios populares están teniendo lugar en las sedes de Bankia. En muchas ocasiones, los propios trabajadores han facilitado las acciones, entendiendo que se trata de actos que no contravienen ninguna normativa. En otras, se ha llegado a cerrar sucursales o a negar el paso a los propios clientes. Al mismo tiempo, mediante una aplicación para teléfonos móviles que facilita las llamadas [2], decenas de personas están saturando las líneas telefónicas de la entidad.

Toque a Bankia solicita la paralización total de los desahucios, la dación en pago retroactiva para los deudores de buena fe, la utilización para alquiler social de todas las viviendas en propiedad de Bankia, la recuperación de las participaciones preferentes por parte de las personas estafadas y una auditoría ciudadana de la entidad. La protesta coincide con el primer aniversario del rescate a Bankia con dinero público.

Esta acción se enmarca en #Mayo2013 [3], el programa de movilizaciones que las asambleas del 15M, en coordinación con mareas, PAH y otros colectivos ciudadanos, han preparado para este mes. El momento álgido será el domingo, cuando se han convocado manifestaciones en más de 20 ciudades.

A media tarde se enviará una nota más detallada con el balance de la acción. El seguimiento en directo de la acción puede consultarse en http://madrid.tomalaplaza.net/2013/05/09/minuto-a-minuto-tocandoabankia/

[1] http://www.toqueabankia.net
[2] https://play.google.com/store/apps/details?id=net.toqueabankia.toque
[3] http://mayo2013.tomalaplaza.net/

mariano-en-la-tele-plasma-y-caroline-de-PoltersgeistUna iniciativa por internet, se mofa de las ruedas de prensa a través del televisor de plasma del Presidente Rajoy, como muestra por el descontento ante la falta de libertad de prensa y la ausencia de interacción de los gobernantes con el pueblo.
Cientos de personas se han realizado fotos con carteles y mensajes dirigidos al presidente del gobierno, que han subido a la web de nombre NO-DOY ( http://telerajoy.mepone.net/ ), en una clara referencia al noticiario franquista. En dicha acción, realizada por G:I.L.A y Hacktivistas las personas están expresando todo lo que quieran decirle a Rajoy a través de una pantalla de plasma, es decir, con su mismo lenguaje.

Dicha acción se convirtió ayer martes en TT en twitter, alcanzando la portada del popular agregador de noticias Menéame ( http://www.meneame.net/story/rajoy-eres-plasma-ciudadanos-expresan-contra-ruedas-prensa ).
Redes sociales privativas y centralizadas como twitter y facebook se han inundado de
mensajes con el hashtag #nodoy. Por ejemplo:
– “#NoDoy de sí, gracias, no hay más preguntas http://telerajoy.mepone.net/”
-” Lo llaman libertad de prensa y noooo loooo eeeees #NoDoy http://telerajoy.mepone.net/”
Las redes sociales descentralizadas, como identi.ca o diaspora, no han sido menos y también se han llenado de carteles pidiendo la dimisión, mensajes irónicos, la foto del culo de un perro o la lengua de un padre de familia recién divorciado.
Alguna prensa ha recibido con regocijo esta iniciativa, que denuncia el ninguneo y falta de respeto de que viene siendo objeto en los últimos tiempos por parte de la Moncloa.

aaronswartzLa Información es poder. Pero como todo poder, hay quienes lo quieren para ellos mismos. Toda la herencia cultural y el conocimiento científico, publicado a través los tiempos en libros y publicaciones científicas, está siendo digitalizado y encerrado (cada vez más) por unas pocas corporaciones privadas. ¿Quieres leer los artículos de los más famosos resultados científicos? Necesitarás enviar enormes cantidades de dinero a editoriales como Reed Elsevier.

Hay quienes pelean para cambiar esto. El Open Access Movement ha peleado valientemente para asegurar que los científicos no firman sus derechos de autoría, si no que se aseguran que su trabajo sea publicado en Internet, bajo fórmulas que garanticen a cualquiera su acceso. Pero incluso en ésos escenarios, su trabajo se aplicará en cosas publicadas en el futuro. Por tanto, todo lo anterior hasta ahora se ha perdido.L’informació és poder. Però com tot poder, hi ha persones que el volen per a elles mateixes. Tota l’herència cultural i el coneixement científic, publicat a través del temps a llibres i publicacions científiques, esta sent digitalitzat i tancat (cada cop més) per unes poques corporacions privades. ¿Vols llegir els articles del més famosos resultats científics? Necessitaràs enviar enormes quantitats de diners a editorials com Reed Elsevier.

Hi ha qui lluiten per cambiar això. El Open Access Movement ha lluitat valentment per assegurar que els científics no signen els seus drets d’autoria, si no que s’asseguren que el seu treball sigui public a Internet, sota fòrmules que garanteixen a qualsevol el seu accès. Però inclús en aquests escenaris, el seu treball s’aplicarà a coses publicades en el futur. Per  tant, tot l’anterior fins ara s’ha perdut.

Això és un alt preu a pagar. ¿Obliga als acadèmics pagar diners per a llegir el treball dels seus colegues? ¿Escanejar llibreries senceres però sols permetre als teus companys de Google llegir-los? ¿Proveir articles científics a aquells de les elits universitaries del Primer Món, però no als nens del Sud Global? És abusiu e inacceptable.

“Estic d’acord”, diràn molts, “però, ¿què puc fer? Les companyies que conserven els drets d’autor, que fan enormes quantitats de diners posant preu a l’accès, i els seus perfectament legals – no hi ha res que poguem fer per a parar-los” Però hi ha alguna cosa que sí que podem fer, algo que s’està fent ja: podem contraatacar.

Aquells amb accès a aquests recursos -estudiants, bibliotecaris, científics- teniu un privilegi. Podeu alimentar-vos de tota aquesta font de coneixement mentre que la resta del món està bloquejat. Però no és necessari -moralment- que manteniu aquest privilegi per a vosaltres mateixos. Teniu el deure de compartir aquest coneixement amb la resta del món. Heu de fer-ho: compartir contrasenyes amb els teus colegues, complimentar formularis de descàrrega per als teus amics.

Mentres, aquells que han estat bloquejats no s’han estat quiets. Heu estat fisgonejant a travès de forats i salvant obstacles, lliurant informació bloquejada pels editors i compartint-la amb els vostres amics.

Però tota aquesta acció es produeix a la foscor, oculta sota terra. Ho denominen robar o piratería, com si compartir la riquesa del coneixement fos equivalent moral a bombardejar un vaixell i assassinar a la seva tripulació. Però compartir no és inmoral, és un imperatiu moral. Sòls aquells cegats per l’avarícia impedirien a un amic fer una còpia.

Grans corporacions, és clar, estan cegades per l’avaricía. Les lleis sota les quals operen ho requereixen, els seus accionistes es rebel·larien amb menys. I els polítics que les han permès, aproven lleis donant-lis el poder exclusiu per a decidir qui pot fer còpies.

No hi ha justícia si hi ha lleis injustes. És el moment d’apropar-se a la llum i, a la gran tradició de la desobediència civil, declarar la nostra oposició a n’aquest robatori privat de la cultura pública.

Necessitem obtenir aquesta informació, en qualsevol lloc en el que estigui enmagatzemada, elaborar les nostres còpies i compartirles amb la resta del món. Necessitem agafar allò que estigui fora del copyright i afegir-ho a l’arxiu. Necessitem comprar bases de dades secretes i volcar-les a la xarxa. Necessitem descarregar les publicacions científiques i pujar-les a les xarxes d’intercambi d’arxius. Necessitem lluitar per la Guerrilla del Open Access.

Alguns de nosaltes, a tot el món, no sols anem a enviar un fort missatge d’oposició a la privatització del coneixement, anem a fer que sigui una cosa del passat. ¿T’uniràs a nosaltres?

Aaron Swartz
July 2008, Eremo, Italy

Source: Archive.orgInformation is power. But like all power, there are those who want to keep it for themselves. The world’s entire scientific and cultural heritage, published over centuries in books and journals, is increasingly being digitized and locked up by a handful of private corporations. Want to read the papers featuring the most famous results of the sciences? You’ll need to send enormous amounts to publishers like Reed Elsevier.

There are those struggling to change this. The Open Access Movement has fought valiantly to ensure that scientists do not sign their copyrights away but instead ensure their work is published on the Internet, under terms that allow anyone to access it. But even under the best scenarios, their work will only apply to things published in the future. Everything up until now will have been lost.

That is too high a price to pay. Forcing academics to pay money to read the work of their colleagues? Scanning entire libraries but only allowing the folks at Google to read them? Providing scientific articles to those at elite universities in the First World, but not to children in the Global South? It’s outrageous and unacceptable.

“I agree,” many say, “but what can we do? The companies hold the copyrights, they make enormous amounts of money by charging for access, and it’s perfectly legal — there’s nothing we can do to stop them.” But there is something we can, something that’s already being done: we can fight back.

Those with access to these resources — students, librarians, scientists — you have been given a privilege. You get to feed at this banquet of knowledge while the rest of the world is locked out. But you need not — indeed, morally, you cannot — keep this privilege for yourselves. You have a duty to share it with the world. And you have: trading passwords with colleagues, filling download requests for friends.

Meanwhile, those who have been locked out are not standing idly by. You have been sneaking through holes and climbing over fences, liberating the information locked up by the publishers and sharing them with your friends.

But all of this action goes on in the dark, hidden underground. It’s called stealing or piracy, as if sharing a wealth of knowledge were the moral equivalent of plundering a ship and murdering its crew. But sharing isn’t immoral — it’s a moral imperative. Only those blinded by greed would refuse to let a friend make a copy.

Large corporations, of course, are blinded by greed. The laws under which they operate require it — their shareholders would revolt at anything less. And the politicians they have bought off back them, passing laws giving them the exclusive power to decide who can make copies.

There is no justice in following unjust laws. It’s time to come into the light and, in the grand tradition of civil disobedience, declare our opposition to this private theft of public culture.

We need to take information, wherever it is stored, make our copies and share them with the world. We need to take stuff that’s out of copyright and add it to the archive. We need to buy secret databases and put them on the Web. We need to download scientific journals and upload them to file sharing networks. We need to fight for Guerilla Open Access.

With enough of us, around the world, we’ll not just send a strong message opposing the privatization of knowledge — we’ll make it a thing of the past. Will you join us?

Aaron Swartz

July 2008, Eremo, Italy Continua leyendo

Publicado en Voz.